🌟 울타리를 벗어나다

1. 주로 생활하던 비교적 제한된 영역에서 나오다.

1. BREAK AWAY FROM ONE'S FENCE: To come out of a limited scope where one has been staying.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 이제 너도 대학생이 되었으니 고향의 울타리를 벗어나 넓은 세계를 보아야 한다.
    Now that you are a college student, you must look out of the fence of your hometown and into the wide world.
  • Google translate 가족의 울타리를 벗어나 독립 생활을 시작했다.
    I broke free from the fence of my family and started my independent life.

울타리를 벗어나다: break away from one's fence,垣根を抜け出す,sortir de la haie,salir del seto,,уяанаасаа салах,ra khỏi lũy tre làng,(ป.ต.)ออกมาจากรั้ว ; ออกมาจากรั้ว, ก้าวออกจากรั้ว,,переступить; выйти,走出小圈子,

💕Start 울타리를벗어나다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Climate (53) Politics (149) Expressing emotion/feelings (41) Religion (43) Weekends and holidays (47) Sports (88) Dating and getting married (19) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Life in Korea (16) Describing physical features (97) The arts (76) Making a promise (4) Cultural differences (47) Comparing cultures (78) Performance & appreciation (8) The arts (23) Using public institutions (post office) (8) Describing events, accidents, disasters (43) Describing personality (365) Travel (98) Using a pharmacy (10) Press (36) Introducing (introducing oneself) (52) Introducing (introducing family) (41) Science & technology (91) Directions (20) Weather and season (101) Environmental issues (226) Family events (during national holidays) (2) Expressing day of the week (13)